2021-07-28 04:44:15 3行业新闻
生活中很多人都爱臭美,臭美的可不仅仅只有女生哦,话说现在爱秀肌肉(show off muscles)的男生也比比皆是。 要臭美,那第一要素就是自拍!英语中“拍照”叫做take photos或者take pictures。那“自拍”用英语怎么说呢?其实好简单!卖个关子往下看吧! 1. “自拍”英语怎么说? 自拍其实就是拍自己,看到“自己”能想到的单词就是self(比如myself,you...
2022-04-20 19:22:54 1行业新闻
[Photo/Pexels] “似曾相识”,汉语成语,意思是好像曾经见过。形容见过的事物再度出现。可以翻译为“have a sense of déjà vu”,表示“have a feeling that one has seen or heard something before”。 例句: 一走进这个房间,我就有种似曾相识的感觉。I entered the roo...
2021-01-24 10:26:01 0行业新闻
Photo by Caio from Pexels 同流合污,汉语成语,原指思想、言行同不好的风俗、世道结合。现在多指跟坏人一起做坏事。可以翻译为“go along with somebody in his evil deeds,join somebody in his evil doing”等。 例句: 别跟他们同流合污。Don’t go along with th...
2022-07-23 22:31:20 1行业新闻
蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营的道谢。浮夸的蝴蝶却相信花是应该向他道谢。——泰戈尔 Photo by Brooke Lark on Unsplash 当你知道坑你的人是你曾经帮助过的人时,你心里会怎么想呢? 张静(化名)近期就遇到这样一个伤心的事: 张静,某985高校毕业后,和同宿舍一个姐妹一起加入一家外资企业。由于张静悟性高、能吃苦耐劳,职位很快就得到了晋升,薪酬也是水涨船高。 而...
2022-08-03 02:15:09 2行业新闻
Photo by Drew Rae from Pexels “忐忑不安”,汉语成语,形容心神不定,极为不安。可以翻译为“be fidgety, uneasy at heart”,或用“make someone sweat”表示,意思是“to cause one to be in a state of fear, anxiety, or worry”。 例句: 面试过程...
2021-12-31 11:44:00 1行业新闻
Photo by Kaique Rocha from Pexels “车水马龙”,汉语成语,字面意思是车像流水,马像游龙。形容车马或车辆很多(endless stream of horses and carriages),来往不绝,热闹繁华的景象。可以翻译为“be crowded with people and vehicles,heavy traffic (in the stree...
2022-04-04 20:13:20 0行业新闻
Photo by freestocks.org from Pexels “有机可乘”,汉语成语,意思是有机会可以利用,有空子可钻。可以翻译为“there's an opportunity to take advantage of; there's a loophole that can be used; have a loophole to exploit”。 例句: ...
2022-06-30 21:20:22 2行业新闻
[Photo/Pexels] “如释重负”,汉语成语,意思是好像放下了沉重的担子那样轻松(as if relieved of a heavy burden),形容因解除了负担或摆脱困扰而感到轻松。可以翻译为“feel a sense of relief,feel very much relieved”等。 例句: 我们都如释重负地舒了一口气。We all heaved...
2022-02-22 07:23:25 2行业新闻
Photo by Anna Tarazevich from Pexels 即将迎来2021年,新年新面貌,今天我们来学习一个和“新”有关的词语。 “焕然一新”,汉语成语,意思是改变陈旧的面貌,呈现出崭新的样子。通常形容出现了崭新的面貌。可以翻译为“take on an entirely new look,acquire a completely new look”。 ...
2021-09-18 18:03:36 2行业新闻
Photo by Anna Tarazevich from Pexels 即将迎来2021年,新年新面貌,今天我们来学习一个和“新”有关的词语。 “焕然一新”,汉语成语,意思是改变陈旧的面貌,呈现出崭新的样子。通常形容出现了崭新的面貌。可以翻译为“take on an entirely new look,acquire a completely new look”。 ...
2021-10-08 09:57:44 0行业新闻
[Photo/Unsplash] “精疲力尽”,或“精疲力竭”,汉语成语,意思是指精神疲乏,气力用尽,形容精神和身体极度疲劳。可以翻译为“be exhausted,be dog-tired或be flat out”等。 例句: 打了四个小时的网球,累得我精疲力尽。Four hours on the tennis court fagged me out. 五名幸...
2021-12-29 12:46:44 1行业新闻
People visit Yuyuan Garden, a historical tourist site in Shanghai, on Feb 6, 2021. [Photo/Xinhua] 春节临近,大街小巷“张灯结彩”,家家户户都洋溢着浓浓的年味。“张灯结彩”,汉语成语,意思是张挂彩灯、彩带等,形容场面喜庆、热闹。可以翻译为“be decorated with lantern...
2022-02-01 06:12:14 2行业新闻
Photo by Milena de Narvaez Ayllon from Pexels “快马加鞭”,汉语成语,意思是跑得很快的马再加上一鞭子,使马跑得更快(whip the flying horse to an even swifter speed)。比喻快上加快,加速前进。可以翻译为“accelerate the speed,go faster”。 例句: 要...
2021-01-18 11:07:18 0行业新闻
[Photo/Unsplash] “杯水车薪”,汉语成语,意思是用一杯水去救一车着了火的柴草(trying to put out a blazing cartload of faggots with a cup of water),比喻力量太小,解决不了问题。与英文习语“a drop in the bucket”意思相近。 例句: 这些捐款只是杯水车薪。 Th...
2021-04-12 14:07:20 0行业新闻
[Photo/Pexels] “悬而未决”,汉语成语,意思是一直拖在那里,没有得到解决(the decision is still hanging),可以翻译为“be in suspense;not yet decided;unsettled”,常见表达如:悬而未决的问题(outstanding problem;pending issue),悬而未决的争端(unsettled dis...
2021-11-22 04:30:59 0行业新闻
Photo by Vlada Karpovich from Pexels “工欲善其事,必先利其器”,出自《论语》,意思是工匠想要很好地完成工作,必须先把工具弄得锋利好用。比喻要做好一件事,准备工作是很重要的(In order to do something well, one needs to make preparations)。可以翻译为“a workman must firs...
2021-12-27 07:56:13 0行业新闻
“就像9·11重现一样。”来自美国佛罗里达州迈阿密-戴德县的居民Michael Ruiz对CNN说道。 当地时间6月24日凌晨1点半左右,迈阿密-戴德县一栋12层的居民楼突然发生局部坍塌。截至目前,此次事故已造成至少1人死亡、11人受伤,仍有99人处于失联状态。 迈阿密公寓倒塌废墟全景航拍:楼体粉碎成残垣断壁。 当地警方称,搜救人员已救出102人,大楼坍塌原因暂不清楚。佛罗里达州州长德桑蒂斯...
2021-03-24 00:40:43 2行业新闻
现在最强大的技术莫过于修图软件了,只要稍微的一点点的修改,那简直是一个天堂和一个地狱的区别,那么你知道都有哪些修理照片的软件吗?以下是学习啦小编为你整理的修理照片的软件,希望能帮到你。 修理照片的软件 第一个,GIMP。 GIMP虽然比PhotoShop年轻,但也是一款走过20年历史且功能强大的修图软件。 GIMP是通用图像处理程序(The GNU Image Manipulation ...
2022-05-10 20:38:06 0行业新闻
[Photo/Pexels] “相形见绌”,汉语成语,意思是指和同类的事物相比较显出不足(appear deficient in comparison),可以翻译为“ overshadow,pale by [in] comparison或prove inferior by contrast”。 例句: zhè shì gè yǒu qù de jù běn,kě gē...
2022-08-11 14:13:52 2行业新闻
盖世汽车讯 1月26日,韩国贸易、工业和能源部表示,将投资近280亿韩元(2,530万美元)用于环保汽车和自动驾驶技术的研发项目,以配合该国的绿色能源发展计划。 View PhotoAdd to BasketDownload Photo 2021款 Kona Electric(图片来源:现代) 据悉,韩国计划拨款134亿韩元用于电动汽车和氢燃料汽车的研发项目,预计将更加深入研...