商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »猿母中箭文言文翻译(猿母中箭的故事)

猿母中箭文言文翻译(猿母中箭的故事)

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-07-14 04:12:37 来源: 作者:用户70490    浏览次数:1    
摘要

原文 武平①产猿,猿毛若金丝,闪闪可观。猿子尤②奇,性可驯,然不离母。母黠③,人不可逮。猎人以毒附矢,伺④母间⑤射之,中母。母度不能生,洒乳于树,饮子。洒已⑥,气绝⑦。 猎人向猿子鞭母,猿子悲鸣而下,束手就擒。每夕必寝皮乃安,甚者辄⑧抱皮跳跃而毙。嗟夫⑨!猿子且知有母,不爱其身,况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣! 注释 武平:古地名,在今福建境内。 尤:更加。 黠:聪明,...

原文

武平①产猿,猿毛若金丝,闪闪可观。猿子尤②奇,性可驯,然不离母。母黠③,人不可逮。猎人以毒附矢,伺④母间⑤射之,中母。母度不能生,洒乳于树,饮子。洒已⑥,气绝⑦。

猎人向猿子鞭母,猿子悲鸣而下,束手就擒。每夕必寝皮乃安,甚者辄⑧抱皮跳跃而毙。嗟夫⑨!猿子且知有母,不爱其身,况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣!

注释

  1. 武平:古地名,在今福建境内。
  2. 尤:更加。
  3. 黠:聪明,狡猾。
  4. 伺:观察,守候。
  5. 间:不注意。
  6. 已:完。
  7. 绝:断。
  8. 辄:就。
  9. 嗟(jiē)夫:唉,表示感叹的语气词。

译文

武平这个地方盛产猿猴,猿猴的毛就像金丝一样,闪闪发光。小的猿猴更加奇特,性格可以驯服,但是不离开母亲。母猿很聪明,人很难抓住它。猎人在箭头上涂上毒,等到母猿不注意时射它。母猿被射中了,它估计自己不能活了,便将乳汁洒在树上,让小猿喝。乳汁洒尽后,就断气死了。

猎人对着小猿鞭打他的母亲,小猿悲哀地鸣叫着爬下树,让猎人抓住。小猿每天夜里一定要枕着母猿的皮才能睡觉,更有甚者就抱着母猿的皮上下跳跃而死。唉!猿猴尚且知道有母亲,不吝惜它们自己的生命,何况人呢?世上不孝顺的子孙,他们连猿猴也不如啊!

文言知识

说“嗟夫”:“嗟夫”是表示感叹的语气词,相当于“唉”或“啊”,通常都独立置于一句之前。如,范仲淹的《岳阳楼记》:“嗟夫!予尝求古仁人之心……”,意思是“唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想……”。

除此之外,还有“呜呼”、“吁嘘”也表示感叹。如,柳宗元的《捕蛇者说》:“呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!”意思是“唉!谁知道苛捐杂税的毒害比这种毒蛇的毒害更厉害呢!”

出处

明·宋濂《猿说》

启发与借鉴

本文将猿的情深义重与猎人的阴险冷酷形成鲜明对比,突出了猿母子生死与共、骨肉情深的至情至爱。

父母爱子女,子女爱父母,本是人之天性。况且人类自诩为高级动物,应该比其他动物更懂得父母之爱。然而世上无此天性、良心泯灭的人依然存在,他们真的如作者所说的那样——连禽兽也不如啊!

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/d478fd242f.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号