商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »子贡问政原文及翻译(子贡问政的启示)

子贡问政原文及翻译(子贡问政的启示)

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-10-07 06:39:24 来源: 作者:用户59677    浏览次数:1    
摘要

《论语•颜渊》 原文: 子贡问政. 子曰.足食足兵.民信之矣.子贡曰.必不得已而去.于斯三者何先.曰.去兵.子贡曰.必不得已而去.于斯二者何先.曰.去食.自古皆有死.民无信不立. 译文: 子贡问怎样才能使国家稳定,孔子道:“要有充足的粮食储备,要有强大的武装力量,还要有广大人民的信任。” “若不能同时保证这三项条件,怎么办?” “宁可削弱武装力量。”...

《论语•颜渊》

原文:

子贡问政. 子曰.足食足兵.民信之矣.子贡曰.必不得已而去.于斯三者何先.曰.去兵.子贡曰.必不得已而去.于斯二者何先.曰.去食.自古皆有死.民无信不立.

译文:

子贡问怎样才能使国家稳定,孔子道:“要有充足的粮食储备,要有强大的武装力量,还要有广大人民的信任。”

“若不能同时保证这三项条件,怎么办?”

“宁可削弱武装力量。”

“若是仍不能兼顾,又怎么办?”

“宁可减少粮食储备。”孔子道,“可能会因缺粮死人,但人总难免要死;失去了人民的信任,政府必垮,国家必乱,死人只会更多。”

后记:

可以“去兵”,可以“去食”,唯不可“去民信”,诚信,信任,对治国如此重要,对经营人际关系也是如此。

记得儿时小学课本上有篇课文《诺言》,讲述的是一个孩子在与伙伴玩游戏时充当哨兵的角色,天色晚了,其它小朋友都走了,他因为答应过“我保证…永不离开”,而继续坚守在他“哨兵”的岗位上。

现在的小学语文课本上,仍有“与朋友交,言而有信”。

只是,读过这些课本的人多,做不到“信”的人,也多。

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/f10511564c.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号