商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »长安春望卢纶赏析(长安春望原文翻译)

长安春望卢纶赏析(长安春望原文翻译)

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-02-11 00:04:18 来源: 作者:用户80694    浏览次数:0    
摘要

《长安春望》 ——[唐代]•卢纶 东风吹雨过青山,却望千门草色闲。 家在梦中何日到,春生江上几人还? 川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。 谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。 . 【译文】 东风吹着那细细春雨洒过青山,回望长安城中房舍叠嶂,草色闲闲。 故园就在梦中,可是何时才能归还?那春天的江面上来来往往的人,有几个是回去的呢? 极目远望,家乡在浮云之外,长安城中,宫阙参差错落,笼罩在一片残阳之中。 又...

《长安春望》

——[唐代]•卢纶

东风吹雨过青山,却望千门草色闲。

家在梦中何日到,春生江上几人还?

川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。

谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。

.

【译文】

东风吹着那细细春雨洒过青山,回望长安城中房舍叠嶂,草色闲闲。

故园就在梦中,可是何时才能归还?那春天的江面上来来往往的人,有几个是回去的呢?

极目远望,家乡在浮云之外,长安城中,宫阙参差错落,笼罩在一片残阳之中。

又有谁理解我这位读书人,生逢乱世,孤身一人,满头白发,形容憔悴,漂泊流荡在荒远的秦关。

【注释】

(1)“东风”句:语从陶渊明《读山海经》“微雨从东来,好风与之俱”化出。

(2)草色:一作“柳色”。

(3)春生:一作“春归”,一作“春来”。

(4)川原:即郊外的河流原野,这里指家乡。

(5)逢世难:一作“多失意”,意即遭逢乱世。

(7)秦关:秦地关中,即长安所在地。

.

【作者简介】

卢纶(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永济县)人。唐代诗人,大历十才子之一。唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举

, 屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。不久去世。著有《卢户部诗集》。

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/99e3d4df27.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号