商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »春夜别友人翻译及赏析(春夜别友人诗意)

春夜别友人翻译及赏析(春夜别友人诗意)

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-05-19 23:49:49 来源: 作者:用户20778    浏览次数:2    
摘要

春夜别友人 [唐]陈子昂 银烛吐清烟,金尊1对绮筵2。 离堂3思琴瑟4,别路绕山川。 明月隐高树,长河5没晓天6。 悠悠洛阳去,此会在何年? 注释: 1.尊:同“樽”,酒杯。 2.绮筵:丰盛的筵席。 3.离堂:设筵饯别的堂室。 4.琴瑟:指朋友之间聚会的欢乐。典出《诗经·鹿鸣》:“我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。” ...

春夜别友人

[唐]陈子昂

银烛吐清烟,金尊1对绮筵2。

离堂3思琴瑟4,别路绕山川。

明月隐高树,长河5没晓天6。

悠悠洛阳去,此会在何年?

注释:

1.尊:同“樽”,酒杯。

2.绮筵:丰盛的筵席。

3.离堂:设筵饯别的堂室。

4.琴瑟:指朋友之间聚会的欢乐。典出《诗经·鹿鸣》:“我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。”

5.长河:银河。

6.没晓天:天明时隐没。

赏析:

此题原为二首,这里只选了第一首。这是诗人即将告別友人去洛阳,在离别的宴会上所写的赠别诗。诗中表达了他依依不舍的心情和离别前的惆怅。首联借“银烛吐清烟”点出时辰已晚,并用一“对”字表明自己意兴阑珊,心灰意懒,托出了不愿离去的复杂心情。颔联由眼前的景象陷入沉思,设想离别以后的跋涉之苦,更增添了离別前的愁绪。颈联写诗人满怀愁闷地走出房门,但见明月西斜,天色发白,感到离别在即,不胜惆怅。尾联直接抒怀,表达了对重逢的期待。此诗在写作上层次分明,感情层层推进,虚实相间,情意缠绵。

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/cef8f64e66.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号